• Kommentera sidan

Denna sida finns i vårt arkiv. Publiceringsdatum finns längst ner på sidan.

Varrdens grannaste språg - i bokform

Det har tagit några hundra år men nu finns det äntligen en ordlista som översätter svenska till världens vackraste språk - trelleborgskan. Åtminstone tycker upphovskvinnorna bakom boken "Varrdens grannaste språg" att den sydvästskånska dialekten är ljuv musik i öronen. Lagom till julhandeln har informationsavdelningen på Trelleborgs kommun samlat nära 3 000 dialektord i världens första ordlista på trelleborgska.

- Vi började hösten 2001 med att lägga ut lite sydskånska ord på kommunens hemsida, www.trelleborg.se säger kommunens informationschef Ingrid Wall som tillsammans med infomastern Susanne Nilsson sammanställt boken.

- Vi trodde att vi kanske skulle kunna hålla på en tid att publicera nya ord. Vi hade aldrig vågat tro att vi skulle få sådan fantastisk respons på ordlistan som vi fått . Varje vecka i sex år har vi publicerat nya ord och vi har många kvar i lager även om det numera ofta är "dubbletter" vi får in, säger Susanne Nilsson.

Att samla trelleborgska ord och uttryck på hemsidan ser informationsavdelningen som en kulturgärning. Dialektorden är på väg att dö ut, skånskan får ge vika för rikssvenskan, och de speciella orden och uttrycken försvinner.

- När jag var barn i Trelleborg i slutet på femtiotalet så använde vi uttrycket "molla" om att gå och handla godis. Det är ett ord som mina barn inte förstår, och säkert inte många andra heller bland dem som fötts på 80- och 90-talen.

- Och det är väldigt synd, det här är en viktig del i vårt kulturarv, säger Ingrid Wall.

Responsen på boken har varit väldigt stor, trots att den just kommit från tryckeriet. Människor har ringt och skickat e-post och vill gärna ha ett eller flera exemplar av boken under julgranen, lämplig present till morfar eller farmor. Eller varför inte till barnbarnen så att också den kommande generationen lär sig "varrdens grannaste språg".

- Antagligen kommer boken att ge upphov till att vi får in ännu fler ord från allmänheten, tror Susanne Nilsson. Under de år som gått har vi fått respons från många olika håll i världen, där det finns trelleborgare i förskingringen. Ända bortifrån Australien har det kommit e-post med förslag på ord.

Boken ges ut av Trelleborgs kommun och kostar 75 kronor. Den är inbunden och omfattar cirka 130 sidor.

Omslaget på den nya ordlistan som nu finns att köpa.

Mer om boken